Couvertures Françaises ! − French Book Cover TAG 1 & 2

Quand j’ai découvert le tag de The Bookish Garden qui proposait de comparer couvertures anglaises et françaises, j’ai tout de suite eu envie d’y participer, tout en sachant que ce serait… compliqué. Déjà, parce que je ne suis pas vraiment les publications, et du coup, je ne connais pas les couvertures originales, découvrant seulement les couvertures françaises dans ma bibliothèque. Et ensuite parce qu’après de nombreux débats avec mes ami·es, je sais que mes goûts en termes de couvertures ne font pas l’unanimité.

Du coup, je ne pourrai pas répondre à toutes les questions du tag, il y en a où je n’ai juste pas d’exemples…

Put People on the Cover

book cover of Six of Crowscouverture de Six of Crows

De façon générale, je n’aime pas du tout quand il y a des visages sur la couverture… Mais ici, ce sont des silhouettes, et je trouve les deux couvertures très classes, et elles retransmettent bien l’ambiance du roman.

Une modification particulièrement ratée et raciste puisque le roman décrit le personnage comme noir…

Favorite books

Je suis tellement habituée à la couverture française que je manque sans doute d’objectivité… j’aime bien les deux ! Je trouve l’anglaise un peu chargée, mais la française est flippante, ce qui ne correspond pas forcément à l’aventure jeunesse qu’est Percy Jackson.

Je n’ai pas pu résister à l’envie de remettre les couvertures de Six of Crows, que j’aime en français comme en anglais !

Biggest change of style

On ne va pas se mentir, je trouve la couverture anglaise tellement, tellement plus belle… cependant, la VF correspond beaucoup plus à l’ambiance de ce livre contemporain centré sur la vie d’une adolescente qui se cherche.

Pour une fois que la VF ajoute un personnage noir plutôt que de le retirer ! Mais quand même, je trouve la VO beaucoup plus jolie…

French, Why ?

Not This Bad, French

Très jolie couverture française… mais l’anglaise est juste magnifique.

Dans l’anglaise, on dirait que la personne en arrière-plan est la méchante de l’histoire, ça ne va pas du tout !

The french is better

J’aime beaucoup les couleurs de la version anglaise, en revanche, c’est typiquement le genre de couverture qui ne me donne pas envie de lire un livre. On dirait presque un livre ésotérique, alors que c’est de la SF/Fantasy ? La Française est beaucoup plus à mon goût.

J’ai beaucoup, BEAUCOUP débattu avec un ami au sujet de ces couvertures. Je préfère la française, il préfère l’anglaise, et je ne comprends absolument pas.

Is This a Problem ?

Je trouve ça important de parler de discrimination dans le monde de l’édition, et ça passe aussi par le choix des couvertures, et la dénonciation de celles qui invisibilisent les personnages minorisés, voire qui les modifient pour les faire rentrer dans les normes :

Ça ne se voit pas bien, mais en plus de l’avoir amincie en VF, les mèches qui dépassent sont lisses et blondes alors que le personnage est décrit comme ayant les cheveux frisés et bruns. Et puis, lui couper la tête pour la réduire à un ventre, c’est tellement déshumanisant…

Bonne nouvelle : dans la version poche, l’édition française a décidé de reprendre la couverture VO !

Vous pouvez découvrir la partie 1 et la partie 2 du tag de The Bookish Garden en suivant les liens ! Et vous, lesquelles préférez-vous ?

 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *