Our Flag Means Death – Série

Deux ami·es m’ont conseillé la série Our Flag Means Death à sa sortie, à juste titre : je suis passionnée par les pirates, alors une œuvre avec des pirates queer et beaucoup d’humour ? Ça a l’air parfait.

Un an plus tard, me voilà à chercher des activités qui me changent un peu de ma routine, et les séries sont parfaites pour ça. Our Flag Means Death compte dix épisodes : c’est relativement court, et donc moins intimidant pour moi qui ai du mal à m’engager dans des séries interminables.

L’épisode un nous présente Stede Bonnet, un riche anglais qui a abandonné épouse, enfants, et acheté un navire pour devenir capitaine pirate. Son équipage le méprise : il n’y connait rien à la navigation ou au combat, il leur paye un salaire donc ils n’ont aucune… Continuer la lecture

Bilan Lecture 2022

my year 2022 in Books Goodreads

Cette année littéraire a été bien chargée. Qu’est-ce qui m’a plu ? Qu’est-ce que j’aimerais changer ? Je vous ai déjà parlé de mes lectures préférées et de celles que j’ai le moins aimées, et maintenant, voici un petit retour (statistiques à la clef) sur 2022.

Depuis quelques années, la lecture, c’est devenu plus compliqué pour moi. Au collège, je dévorais les livres qui me passionnaient, incapable de me coucher avant d’avoir fini, et aujourd’hui, j’ai du mal à quitter mon ordi pour me poser et lire. Et souvent, mon esprit vagabonde, et je me rends compte que je n’ai rien retenu des pages que… Continuer la lecture

Tops et Flops Littéraires 2022

toutes les couvertures de l'article montées ensemble

C’est l’heure d’une petite rétrospective de l’année passée ! Je ferai un bilan par la suite, mais je voulais déjà, en préparation, revenir sur les livres que j’ai le plus et le moins aimés. J’ai eu du mal à choisir mes préférés…

Snapdragon de Kat Leigh

J’ai tellement adoré cette bande-dessinée que je l’ai déjà lue plusieurs fois, et je l’ai fait lire à tout mon entourage ! Il se passe plein de choses, et beaucoup d’idées et de… Continuer la lecture

Everything’s Gonna be Okay

poster de Everything’s Gonna be Okay avec des portraits des quatre personnages

Cet article a été difficile à écrire : j’ai regardé les deux saisons de Everything’s gonna be Okay sur plus d’un an, et je me souviens très mal de ce que j’en pensais du début. Mais c’est rare, que je reprenne une série après l’avoir arrêtée depuis une semaine : soit je regarde tout d’une traite, soit je laisse tomber. Everything’s Gonna be Okay est une série de quotidien tranquille, soit l’opposé de ce vers quoi je tends, alors le fait que j’ai regardé les deux saisons jusqu’au bout est un signe qu’elle m’a vraiment plu.

Beaucoup de personnes autistes ont chanté les louanges de cette série, écrite et jouée par des concerné·es, et c’est… Continuer la lecture

Traduction de Titres – Partie 2

Traduction de titres partie 2 : on voit plusieurs couvertures, celles de la VO, puis une flèche les reliant à leur VF. Il y a L'esquisse du Bonheur, celle dont j'ai toujours rêvé, la Méthode Lighty et Un été à emporter

Dans un précédent article, j’ai parlé de diverses manières de passer un titre du français à l’anglais. Certaines éditions gardent le même, d’autres traduisent mot à mot… et parfois, les titres n’ont rien à voir, et c’est ce dont je vais vous parler dans cette suite.

Starfish, traduit par L’Esquisse du Bonheur, a bien changé entre l’anglais et le français. Je trouve couverture et titre en anglais plus jolis, en revanche… Continuer la lecture

Traduction de Titres Partie 1

carré vert avec le titre Traduction de Titres et des couvertures françaises et anglaises aux titres parfois différents, parfois identiques

J’avais envie d’écrire cet article depuis que j’ai participé au tag des couvertures ! Il y a vraiment de quoi dire sur le sujet… Certes, beaucoup de titres qui sont une directe traduction de l’original fonctionnent très bien : The Fifth SeasonLa Cinquième saison, The Tethered MageLa Sorcière Captive, et beaucoup d’autres. Mais je suis régulièrement perplexe face aux choix de traduction de certains titres, et il m’arrive aussi de me réjouit de certaines modifications ! J’avais discuté de la traduction de This is How you lose the Time War en Les Oiseaux du Temps, et je vais à présent partager avec vous… Continuer la lecture

First Kill Saison 1

Je n’avais pas du tout entendu parler de la série Netflix First Kill, jusqu’à voir passer un tweet cinq jours avant sa sortie. J’avoue être un peu perplexe ! Tout le monde discutait de Heartstopper longtemps avant sa diffusion, et certes, la BD est plus populaire que la nouvelle à l’origine de First Kill, mais son autrice est plus connue qu’Alice Oseman ; la promotion aurait pu jouer là-dessus. Et la production aurait pu être plus ambitieuse !

Mais au moins, j’en ai entendu parler une fois, et ça a suffi : une romance entre une vampire et une chasseresse de monstres, c’est exactement le genre de choses qui m’intéresse.

Comme j’étais débordée le week-end de sa sortie, je… Continuer la lecture

Heartstopper Saison 1

affiche de la série Hearstopper avec Nick et Charlie qui se regardent

Quand l’adaptation Netflix d’Heartstopper a été annoncée, tout mon entourage était aux anges… mais pas moi. En effet, comme Alice Oseman, l’autrice, participait à la série, j’étais sûre que ça retarderait la publication du tome 5, que j’attendais avec impatience. N’étant pas très portée sur les séries, et adorant cette bande-dessinée, j’étais très contrariée du délai. En plus, la série n’était pas adaptée en animation comme je l’espérais, mais avec des acteurices ! Comment pourraient-iels être aussi adorables que leurs équivalents en dessins ?

Ceci dit, lorsque la série est sortie, ce n’est pas… Continuer la lecture

Bilan Asian Readathon 2022

plusieurs couvertures des livres lus durant le challenge

Je ne participe plus à beaucoup de challenges ces derniers temps, mais je tiens à celui-ci : ce qui est dur, ce n’est pas de lire des livres écrits par des auteurices asiatiques, mais plutôt de les trouver ! Même ceux qui sont publiés n’ont pas beaucoup de promotion… l’Asian Readathon est l’occasion pour moi d’en lire, certes, mais c’est surtout un bon moment pour chercher des livres qui m’intéressent, et que je lirai tout au long de l’année qui suit. Je découvre aussi des auteurices qui me plaisent, et après, il suffit de lire leurs nouvelles publications.

Il y avait quelques catégories à ce challenge, et l’injonction, si on lisait plus d’un roman, de ne pas lire des livres en… Continuer la lecture

Love And Leashes

J’ai tout d’abord entendu parler du film Love and Leashes dans la sphère kpop – l’actrice principale est une idole membre d’un groupe très connu – et j’avoue que ça m’a intriguée qu’une idole joue dans un film BDSM. Puis j’ai vu la review de Kat Blaque, une Youtubeuse que je suis depuis longtemps maintenant, et ça m’a vraiment donné envie de le voir. Elle considère Love and Leashes comme le meilleur film BDSM, et vu qu’elle spoile tout, je savais que je pouvais aimer.

Jung Jiwoo est une travailleuse compétente réputée comme… Continuer la lecture