Nimona − Film Netflix

Je ne savais pas du tout que la BD Nimona devait être adaptée en film ! J’ai eu la surprise, un jour, de voir la bande-annonce s’étaler sur ma page d’accueil Netflix, et évidemment, ça m’intéressait : j’ai donc proposé à mes chéri·e·s platoniques qu’on regarde le film ensemble.

Nimona est l’adaptation parfaite. Peut-être que c’est parce que l’auteurice est à la réalisation ? Je n’aime pas trop les œuvres, qui, comme Je Veux Manger ton Pancréas, sont identiques au format papier et vidéo : je m’ennuie si c’est exactement pareil ! D’un autre côté, je vis comme une trahison les adaptations que ne respectent pas du tout l’original (… Percy Jackson…).

Le parfait entre-deux, c’est Nimona. Le film est fidèle à… Continuer la lecture

Galmorous – Série Netflix

C’est bon, Netflix a repéré que j’étais queer : après m’avoir suggéré The Ultimatum en début de mois, la semaine dernière, c’était Glamorous qui s’étalait sur la page d’accueil. La bande-annonce montrait Marco rencontrant son idole : Madolyn, directrice d’une marque de maquillage, qui décide de l’embaucher. Marco est un cliché de fabulosité queer : stéréotype dégradant ou célébration d’une personne embrassant sa queerness sans honte ? Je me suis un peu renseignée et j’ai découvert que l’actrice était Miss Benny, femme trans 1 racisée que je connaissais pour ses chansons ! Ça m’a encouragée à me lancer dans la série, et je ne l’ai pas regretté.

Il y a plein de personnages queer, et c’est pour ça qu’au lieu d… Continuer la lecture

The Ultimatum : Queer Love

Tous les personnages de The Ultimatum : Queer Love

Je l’ai dit dans mon retour sur Avant Minuit : la phrase « on devrait réaliser une téléréalité romantique gay, parce que les queers aussi ont le droit de voir leurs mauvaises décisions diffusées mondialement » a beaucoup résonné avec moi. Il y a une grosse pression pour toujours montrer le meilleur de notre communauté… la véritable égalité, c’est le droit à l’erreur, le droit à être de mauvaises personnes sans que ça retombe sur notre queerness. Quand j’ai donc vu que la téléréalité The Ultimatum sur… Continuer la lecture

Our Flag Means Death – Série

Deux ami·es m’ont conseillé la série Our Flag Means Death à sa sortie, à juste titre : je suis passionnée par les pirates, alors une œuvre avec des pirates queer et beaucoup d’humour ? Ça a l’air parfait.

Un an plus tard, me voilà à chercher des activités qui me changent un peu de ma routine, et les séries sont parfaites pour ça. Our Flag Means Death compte dix épisodes : c’est relativement court, et donc moins intimidant pour moi qui ai du mal à m’engager dans des séries interminables.

L’épisode un nous présente Stede Bonnet, un riche anglais qui a abandonné épouse, enfants, et acheté un navire pour devenir capitaine pirate. Son équipage le méprise : il n’y connait rien à la navigation ou au combat, il leur paye un salaire donc ils n’ont aucune… Continuer la lecture

Bilan Lecture 2022

my year 2022 in Books Goodreads

Cette année littéraire a été bien chargée. Qu’est-ce qui m’a plu ? Qu’est-ce que j’aimerais changer ? Je vous ai déjà parlé de mes lectures préférées et de celles que j’ai le moins aimées, et maintenant, voici un petit retour (statistiques à la clef) sur 2022.

Depuis quelques années, la lecture, c’est devenu plus compliqué pour moi. Au collège, je dévorais les livres qui me passionnaient, incapable de me coucher avant d’avoir fini, et aujourd’hui, j’ai du mal à quitter mon ordi pour me poser et lire. Et souvent, mon esprit vagabonde, et je me rends compte que je n’ai rien retenu des pages que… Continuer la lecture

Tops et Flops Littéraires 2022

toutes les couvertures de l'article montées ensemble

C’est l’heure d’une petite rétrospective de l’année passée ! Je ferai un bilan par la suite, mais je voulais déjà, en préparation, revenir sur les livres que j’ai le plus et le moins aimés. J’ai eu du mal à choisir mes préférés…

Snapdragon de Kat Leigh

J’ai tellement adoré cette bande-dessinée que je l’ai déjà lue plusieurs fois, et je l’ai fait lire à tout mon entourage ! Il se passe plein de choses, et beaucoup d’idées et de… Continuer la lecture

Everything’s Gonna be Okay

poster de Everything’s Gonna be Okay avec des portraits des quatre personnages

Cet article a été difficile à écrire : j’ai regardé les deux saisons de Everything’s gonna be Okay sur plus d’un an, et je me souviens très mal de ce que j’en pensais du début. Mais c’est rare, que je reprenne une série après l’avoir arrêtée depuis une semaine : soit je regarde tout d’une traite, soit je laisse tomber. Everything’s Gonna be Okay est une série de quotidien tranquille, soit l’opposé de ce vers quoi je tends, alors le fait que j’ai regardé les deux saisons jusqu’au bout est un signe qu’elle m’a vraiment plu.

Beaucoup de personnes autistes ont chanté les louanges de cette série, écrite et jouée par des concerné·es, et c’est… Continuer la lecture

Traduction de Titres – Partie 2

Traduction de titres partie 2 : on voit plusieurs couvertures, celles de la VO, puis une flèche les reliant à leur VF. Il y a L'esquisse du Bonheur, celle dont j'ai toujours rêvé, la Méthode Lighty et Un été à emporter

Dans un précédent article, j’ai parlé de diverses manières de passer un titre du français à l’anglais. Certaines éditions gardent le même, d’autres traduisent mot à mot… et parfois, les titres n’ont rien à voir, et c’est ce dont je vais vous parler dans cette suite.

Starfish, traduit par L’Esquisse du Bonheur, a bien changé entre l’anglais et le français. Je trouve couverture et titre en anglais plus jolis, en revanche… Continuer la lecture

Traduction de Titres Partie 1

carré vert avec le titre Traduction de Titres et des couvertures françaises et anglaises aux titres parfois différents, parfois identiques

J’avais envie d’écrire cet article depuis que j’ai participé au tag des couvertures ! Il y a vraiment de quoi dire sur le sujet… Certes, beaucoup de titres qui sont une directe traduction de l’original fonctionnent très bien : The Fifth SeasonLa Cinquième saison, The Tethered MageLa Sorcière Captive, et beaucoup d’autres. Mais je suis régulièrement perplexe face aux choix de traduction de certains titres, et il m’arrive aussi de me réjouit de certaines modifications ! J’avais discuté de la traduction de This is How you lose the Time War en Les Oiseaux du Temps, et je vais à présent partager avec vous… Continuer la lecture

First Kill Saison 1

Je n’avais pas du tout entendu parler de la série Netflix First Kill, jusqu’à voir passer un tweet cinq jours avant sa sortie. J’avoue être un peu perplexe ! Tout le monde discutait de Heartstopper longtemps avant sa diffusion, et certes, la BD est plus populaire que la nouvelle à l’origine de First Kill, mais son autrice est plus connue qu’Alice Oseman ; la promotion aurait pu jouer là-dessus. Et la production aurait pu être plus ambitieuse !

Mais au moins, j’en ai entendu parler une fois, et ça a suffi : une romance entre une vampire et une chasseresse de monstres, c’est exactement le genre de choses qui m’intéresse.

Comme j’étais débordée le week-end de sa sortie, je… Continuer la lecture